首先声明答主本人不是凋叶棕粉,喜欢听东方同人音乐但没有音乐相关的专业知识,只能从妖妖梦原作的角度来说一下对歌词的理解并用一副烂耳来猜猜原曲的运用。斜体字是对游戏文本与对话的引用,一切翻译皆来自上的有爱贡献者们。本答案若有冒犯之处九舞妖 佳琪,请务必指出。
记得这首是《奉》这本专辑中唯二不是由凋叶棕主打歌姬めらみぽっぷ唱的曲子(另一首是《神霊 「死せる哲学の袂」》)九舞妖 佳琪,可能是巧合、Φ串Φ演唱的这两首正好是《奉》这本专辑里我最喜欢的两首。答主是一个幽冥组推,这首《妖々 「全て桜の下に」》一直被我悄悄当作是幽冥组神曲。神灵庙、儚月抄的幽冥组都非常好,但妖妖梦才是幽冥组的万物之始,而该曲所描述的正是答主心中妖妖梦的幽冥组。这也是功归于RD向来擅长的作词与编曲,以及歌姬Φ串Φ极富渲染力的倾情演唱。
RD在这首歌里并没有讲自己二次创作出的故事,而是以妖梦的视角来描述了妖妖梦的故事。妖梦这次,受西行寺大小姐之命,为了使西行妖满开而收集着幻想乡的春。在这白玉楼,除西行妖外还有许许多多的樱花树,但每年只有这棵西行妖不会开花。先代好像见过其满开,但「那是很惊人的樱花,不过想必不会再次开放了」如此说道。妖梦在那时还没有理解其含义,和西行寺大小姐下达命令的真正的理由。(妖妖梦妖梦设定文档)白玉楼的庭师,未知真相也以忠心去执行她所敬慕的大小姐将春收集的命令,这样的她又会有什么样的思考与迷惘呢?
最开始的44秒相当优美,是改编自六面道中曲「アルティメットトゥルース」(《究极的真实》)约19秒开始的旋律,可以说那段旋律是故事与音乐都以意境见长的妖妖梦中我个人最喜欢的一段了吧——六面道中,巫女穿梭在樱花之中,好不风雅。「希望在我死后、吊祭我的人能以樱花贡奉」(六面场景标语)。究极的真实、越来越近的真实,马上就要见到那位亡灵的公主同时也是异变的元凶了。然而那位刚被击倒的幽人庭师又再次阻挡在巫女面前,「如果你再继续向前 即使你被大小姐杀掉我也不管啦」(妖妖梦灵梦线对话)。樱花海洋中二刀流的剑影、守护主人的半份虚幻的少女,那份心意便是她作为人的一半尚有温度的半份真实。
遠い昔、問うたことがある在遥远的过去,曾问过这样的问题。“桜の下に何が“埋藏于樱树之下的为何?”それに返る、答えは終ぞなく然而得到的答案,终究唯有。“おそろしいもの”とだけ。、“令人害怕的东西”而已。桜が咲くことがあるならば如若能让樱花绽放それが目覚めるならば如若能让其苏醒おそろしいものが何であるか令人害怕的东西究竟是什么知ることが叶うのか可否能知道答案了呢
44秒之后引入一段间奏,则是改编自《究极的真实》前19秒的旋律。这段旋律放慢、变奏,构成了重复过两遍的主歌旋律。
不甲斐無さと、焦燥と。己の未熟を苛んで失去尊严,焦躁不安。为己身的不成熟而自责。傷つく体を抱えて、走る拖着伤痕累累的身体,飞奔。ただ只管に、主の下へ。何が出来るでもないのに心无他,奔向主人的身边。虽然尚未发生什么胸騒ぎの静まらぬままに心中的忐忑却一直无法平息。
从1分31秒开始原曲应该就变成了幽幽子的第二个主题曲「ボーダーオブライ」(《生死之境》)64秒之后的旋律,然后引入副歌和那句在曲末作为结束段再次出现的「生不得见,死亦未识」,原曲则貌似回归到《究极之真实》。这句歌词是这首时长五分半的vocal曲里我最喜欢的一句,和幽幽子的故知紫不一样,妖梦不了解幽幽子的过去、或许还不理解幽幽子的现在。仍旧,这样
(妖妖梦ED绘)、或是这样
(文花帖插图)、还有这样
(儚月抄插画),虽心存疑惑,未熟的少女剑士还是尽心尽力地守护着她。迷惘什么的,白楼剑出鞘之时应该就已经不复存在了吧?
只、立ち尽くすのみ唯有,伫立不已。この光景はきっと这般光景定是生きては見えず。死しても見(み)れず生不得见,死亦未识。
写到这里时这首歌也播了一半了,一个感想就是RD的作词让我一个不是粉的也禁不住赞叹。这首歌的叙述者是妖梦,却又写尽了幽幽子的那份在距离之外也能为之感伤的悲哀,同时还间接地道明了春雪异变的起因经过结果。幽幽子与灵梦的战斗、樱色之蝶与红白之蝶或激烈或优雅的舞蹈,便是RD笔下的这般优美。
放たれる光の彩所放之光彩広がる。集まる。四散する时而延展,时而汇聚,时而逸散。苛烈に舞い続ける紅白の蝶红白之蝶炽烈起舞。追いすがっては、爆ぜる光に在紧随其后,爆裂而出的光芒中ひらりひらりと遊ぶように好似只在轻巧地畅玩優雅に舞うは桜色の蝶樱色之蝶悠然起舞
「回归于花下好了,春之亡灵!」「沉眠于花下好了,红白之蝶!」(妖妖梦灵梦线对话)
在妖妖梦的故事中,不知道西行妖所封印的究竟是什么的不只是妖梦,白玉楼的大小姐也同样是如此。「算了不说这个,要是封印解开了会怎么样呢?」「很漂亮的盛开~同时,好像会有什么人会复活…」「出于兴趣使其复活,那可不行啊,还不知道是谁」(妖妖梦灵梦线对话)
二匹、舞い戻る。桜の下へ成双之蝶(两人),翩翩重返。归于樱树之下。最後のときとばかり相向かう只待最后的时刻直面彼此。咲かぬ桜を、今、咲かさんとして为让未曾盛开的樱花,于此时,重归寂静再び舞い上がる而再度飞舞。
春天会再度来临,华胥之亡灵怀中之物却终究只能是死亡……幽幽子既不会转生也不会消逝地留在楼中,正是因为有着西行妖的封印。这个结界一旦解开,静止的时间就开始止不住地流动起来,这,再次与幽幽子的死连系在一起。将自己复活会导致白玉楼中自己的消逝,复活会在咫尺之前失败也就是理所当然的了。(妖妖梦幽幽子设定文档)
如果把RD的词当成一篇作文,对于了解妖妖梦故事的人来说之前提到的答主相当喜欢的前44秒可谓是一个巧妙的反问。而这反问的答案,对即使是不了解妖妖梦故事的人来说,也于歌曲的最后一分半钟的歌词里揭晓,变成略为隐晦的设问。
芽吹く花新生之花吹雪く花片吹雪之瓣何か見てはいけないものをみて注视着不应直视的何物どの桜より无论何种樱花それは、美しくて。そして、怖ろしくて都不及其,美丽。以及,可怖桜の下、眠る貴女が樱树之下,沉睡的你“誰”なのか今—それがおぼろげに究竟是谁,现在——恍惚可知おそろしいものは、きっと、はじめから。私(わたし)の傍(そば)にいた令人害怕的东西,一定,从一开始。就在我身旁。
樱树之下的「令人可怕的东西」究竟是什么,现在已经恍惚可知:然而幽幽子直到最后,都没有发现文中所记述的逝去的少女,正是自己。(妖妖梦幽幽子设定文档)不论到何时,幽幽子都将作为冥界的公主,已经死绝了的西行寺家的大小姐生活下去。幽幽子看见西行妖开花的那一刻,绝不会到来。(妖妖梦妖梦设定文档)
「生不得见,死亦未识」吗?好在无论是对于幽幽子还是对于妖梦而言,不见与未知都不是坏事。即便冥界的西行妖注定是无法满开,巫女却有幸取回幻想乡的春度,博丽神社的赏樱会也随之在这久候之春中召开,那已经是不能让西行妖开花也无所谓的时候了。并不是幽幽子被妖怪樱所封印,而是幽幽子的亡骸封印着妖怪樱(妖妖梦紫设定文档)这个真相,也许从歌圣之女在樱树下自尽时就一起被埋葬了,因此不需要被得见也不需要被所知。所以幽幽子今后也是照样的飘忽不定、戏耍着庭师,妖梦今后也是照样的认真努力、照顾着大小姐,春天今后也是照样的到来……
一切皆在樱树之下——公主死去的真实也好、庭师半生半死之境界也好——她与她之后也会在白玉楼中一起生活下去吧。纵使生活是不适合亡灵的词汇,但毕竟向往着春天的这两个人身上也有着春之温度。西行寺幽幽子和魂魄妖梦会一起生活下去,就在白玉楼庭院的数量令人惊恐(妖妖梦妖梦设定文档)的樱树之下一起生活下去。
(儚月抄漫画)
谢谢阅读!
请先
!